-
1 свидетельство
с.1) ( подтверждение) testimonianza f юр., deposizione f юр.; conferma f, attestazione fпо свидетельству — secondo la testimonianzaпо свидетельству очевидцев — secondodeposizione dei testimoni / i testimoni> oculari 2) ( документ) certificato mметрическое свидетельство — fede / certificato di nascitaсвидетельство о браке — certificato di matrimonioсвидетельство об окончании средней школы — diploma di maturità -
2 nozze
f, pl1) свадьба; бракосочетаниеcertificato di nozze — свидетельство о бракеpartecipazione di nozze — приглашение / пригласительный билет на бракосочетаниеnozze d'argento / d'oro / di diamante — серебряная / золотая / бриллиантовая свадьба ( шестидесятилетие со дня свадьбы)invitare a nozze — 1) приглашать на свадьбу 2) предлагать что-либо приятноеcelebrare le nozze — сыграть свадьбу2) бракpassare a seconde nozze — вторично жениться / выйти замужfiglio di prime / di seconde nozze — сын от первого / второго брака•Syn:Ant:••finire come le nozze di Pulcinella: — см. Pulcinella -
3 nozze
nózze f pl 1) свадьба; бракосочетание annuncio di nozze -- брачное объявление, объявление о бракосочетании certificato di nozze -- свидетельство о браке compare di nozze -- шафер partecipazione di nozze -- приглашение <пригласительный билет> на бракосочетание regali di nozze -- свадебные подарки viaggio di nozze -- свадебное путешествие nozze d'argento -- серебряная свадьба nozze di diamante -- бриллиантовая свадьба, шестидесятилетие со дня свадьбы andare a nozze а) жениться; выходить замуж б) делать что-л с большим удовольствием invitare a nozze а) приглашать на свадьбу б) предлагать что-л приятное celebrare le nozze -- сыграть свадьбу 2) брак prime nozze -- первый брак passare a seconde nozze -- вторично жениться <выйти замуж> figlio di prime nozze -- сын от первого брака fare le nozze coi fichi secchi -- ~ дешево и сердито finire come le nozze di Pulcinella -- кончиться потасовкой fatte le nozze, e finita la festa prov -- после свадьбы и веселью конец, после свадьбы не до веселья -
4 nozze
nózze f pl 1) свадьба; бракосочетание annuncio di nozze — брачное объявление, объявление о бракосочетании certificato di nozze — свидетельство о браке compare di nozze — шафер partecipazione di nozze — приглашение <пригласительный билет> на бракосочетание regali di nozze — свадебные подарки viaggio di nozze — свадебное путешествие nozze d'argento [d'oro] — серебряная [золотая] свадьба nozze di diamante — бриллиантовая свадьба, шестидесятилетие со дня свадьбы andare a nozze а) жениться; выходить замуж б) делать что-л с большим удовольствием invitare a nozze а) приглашать на свадьбу б) предлагать что-л приятное celebrare le nozze — сыграть свадьбу 2) брак prime [seconde] nozze — первый [второй] брак passare a seconde nozze — вторично жениться <выйти замуж> figlio di prime [di seconde] nozze — сын от первого [второго] брака¤ fare le nozze coi fichi secchi — ~ дёшево и сердито finire come le nozze di Pulcinella — кончиться потасовкой fatte le nozze, e finita la festa prov — после свадьбы и веселью конец, после свадьбы не до веселья -
5 atto di matrimonio
акт заключения брака; свидетельство о браке -
6 fede
f1) вера, довериеdegno di / che merita fede — достойный доверияfede pubblica юр. — государственная гарантия неприкосновенности / безопасностиdare / prestare fede a qc — верить / доверять чему-либоmeritare fede, essere degno di fede — быть достойным доверия, заслуживать доверияavere fede presso qd — пользоваться чьим-либо довериемtogliere fede a qd — лишить кого-либо доверия2) убеждения, вераuomo di fede — верующий человек4) христианская вера, христианство5) верностьfede greca / punica книжн. — вероломность, коварствоtenere fede a una promessa — сдержать обещаниеtenere fede a un impegno — выполнить обязательствоpromettersi reciproca fede — поклясться друг другу в верности7) подтверждение, свидетельство ( также документ)fare / dare fede (di qc) — подтверждать, свидетельствовать8) честность, прямодушиеin fede di ciò... — в подтверждение сего...•Syn:Ant: -
7 fede
féde f 1) вера, доверие degno difede -- достойный доверия fede pubblica dir -- государственная гарантия неприкосновенности <безопасности> avere fede in... -- верить (в + A), доверять (+ D) dare fede a qc -- верить <доверять> чему-л meritare fede, essere degno di fede -- быть достойным доверия, заслуживать доверия avere fede presso qd -- пользоваться чьим-л доверием togliere fede a qd -- лишить кого-л доверия in fede... -- с надеждой на лучшее( в письме) 2) убеждения, вера 3) (религиозная) вера dogma di fede -- догмат веры uomo di fede -- верующий человек 4) христианская вера, христианство 5) верность fede coniugale -- супружеская верность fede greca lett -- вероломность, коварство tradire la fede -- изменять <нарушать> клятву; нарушить супружескую верность, изменить tenere fede a una promessa -- сдержать обещание tenere fede a un impegno -- выполнить обязательство promettersi reciproca fede -- поклясться друг другу в верности 6) обручальное кольцо 7) подтверждение, свидетельство( тж документ) fede di battesimo -- метрика, метрическое свидетельство, свидетельство о рождении fede di stato libero -- свидетельство о несостоянии в браке fare fede (di qc) -- подтверждать (+ A), свидетельствовать (о + P) con fede oculata -- воочию, собственными глазами 8) честность, прямодушие procedere in buona fede -- поступать честно in fede mia -- честное слово in fede bur -- с подлинным верно in fede di ciò -- в подтверждение сего -
8 fede
féde f 1) вера, доверие degno difede — достойный доверия fede pubblica dir — государственная гарантия неприкосновенности <безопасности> avere fede in … — верить (в + A), доверять (+ D) darefede a qc — верить <доверять> чему-л meritare fede, essere degno di fede — быть достойным доверия, заслуживать доверия avere fede presso qd — пользоваться чьим-л доверием togliere fede a qd — лишить кого-л доверия in fede … — с надеждой на лучшее ( в письме) 2) убеждения, вера 3) (религиозная) вера dogma di fede — догмат веры uomo di fede — верующий человек 4) христианская вера, христианство 5) верность fede coniugale — супружеская верность fede grecala fede — изменять <нарушать> клятву; нарушить супружескую верность, изменить tenere fede a una promessa — сдержать обещание tenere fede a un impegno — выполнить обязательство promettersi reciproca fede — поклясться друг другу в верности 6) обручальное кольцо 7) подтверждение, свидетельство ( тж документ) fede di battesimo — метрика, метрическое свидетельство, свидетельство о рождении fede di stato libero — свидетельство о несостоянии в браке farefede ( di qc) — подтверждать (+ A), свидетельствовать (о + P) con fede oculata — воочию, собственными глазами 8) честность, прямодушие procederein buona [mala] fede — поступать честно [нечестно] in fede mia — честное слово in fede bur — с подлинным верно in fede di ciò — в подтверждение сего -
9 fede di stato libero
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > fede di stato libero
См. также в других словарях:
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БРАКЕ — СВИДЕТЕЛЬСТВО О БРАКЕ, в СССР документ, выдаваемый органом загса после совершения записи акта о заключении брака … Демографический энциклопедический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО О БРАКЕ — (marriage sertificate) свидетельство, выдаваемое при регистрации парного брака. Впервые введенное в 1837 г. в Англии и Уэльсе, оно содержит полное имя каждого партнера, их возраст, занятия и адреса, а также имена и занятия их отцов. Свидетельства … Большой толковый социологический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ — (birth sertificate) удостоверение, выдаваемое при регистрации рождения ребенка. Впервые введенное в 1837 г. в Англии и Уэльсе, оно содержит полное имя ребенка, пол, имена родителей (включая фамилию матери) и род занятий отца. Являются источником… … Большой толковый социологический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО О СМЕРТИ — (death sertificate) удостоверение, выдаваемое при регистрации смерти человека. Впервые введенное в 1837 г. в Англии и Уэльсе, включает полное имя человека, даты и причины смерти, возраст на момент смерти, семейное положение и род занятий умершего … Большой толковый социологический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО — документ, официально подтверждающий какой либо факт, имеющий юридическое значение (о рождении, о браке), либо право лица (свидетельство авторское, об окончании учебного заведения) … Большой Энциклопедический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО — документ, официально подтверждающий какой либо факт, имеющий юридическое значение (о рождении, о браке), либо право лица (С. авторское, об окончании учебного заведения) … Юридический словарь
свидетельство — а; ср. 1. Сообщение, показание лица, бывшего очевидцем чего л. С. очевидцев. С. прохожих. // Рассказ, сообщение о чём л. (в книгах, документах и т.п.). По свидетельству зоологов вой гиены не так противен, как принято думать. 2. То, что… … Энциклопедический словарь
свидетельство — документ, официально подтверждающий какой либо факт, имеющий юридическое значение (о рождении, о браке), либо право лица (С. авторское, об окончании учебного заведения). * * * (лат. testimonium; англ. certificate) в праве документ, удостоверяющий … Большой юридический словарь
СВИДЕТЕЛЬСТВО — документ, официально подтверждающий какой либо факт, имеющий юридическое значение (о рождении, о браке), либо право лица (авторское свидетельство, об окончании учебного заведения) … Таможенное дело. Толковый словарь
Метрическое свидетельство — документ, удостоверяющий, что в подлежащую М. книгу занесен акт о рождении, браке или смерти данного лица. М. свидетельства выдаются православным и католикам только из консистории, лютеранам проповедниками, раскольникам полицейскими управлениями… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Метрическое свидетельство — документ, даваемый в удостоверение того, что в подлежащую М. книгу занесен акт о рождении, браке или смерти известного лица. Выдача М. свидетельства производится для православных и католиков из консисторий, и только в этом случае оно имеет … Полный православный богословский энциклопедический словарь